tilbake til 1. side

Færøyene (Faroe Islands) mai 2018

Vågar Gåsadalur,  Vågar Trælanipa og Bøsdalafossur
Streymoy Vestmanna, Eysturoy Eidi og Slættaratindur, Eysteroy Gjøgv
Eysteroy Elduvik, Bordoy Klaksvik, Kunoy, Streymoy Torshavn,
Streymoy Kirkjubøar, Streymoy Torshavn Skanse o-a, Streymoy Vestmanna med båttur
Streymoy Leynar
Grete Emblemsvåg

Søndag 20. mai 2018

Med Norwegian til Bergen
og overnatting på Comfort Hotel Bergen Airport

Rommet vårt i Bergen
                                                                                 Middagen: fish and chips
Mandag 21. mai 2018
Bergen - Færøyene med Atlantic Airways

Vi fikk nøkkelen til leiebilen,
kjørte til hotel Vågar.
Der sjekket vi inn før vi begynte å utforske Færøyene.

Faroe Islands
Located in the Northeast Atlantic, the Faroe Islands comprise 18 small
islands, characterised by steep cliffs, tall mountains, narrow fjords – and
a population of 50,000.
The Faroese language derives from Old Norse, which was spoken by the
Norsemen who settled the islands 1200 years ago.
Through the centuries, the Faroese have defied the harsh nature and living
conditions. Enduring today is a nation in which the living standard is one
of the highest in the world. A highly industrial economy mainly based on
fisheries and aquaculture continues to flourish, while a Nordic welfare
model ensures everyone the opportunity to explore his or her own potential.
Faroese maritime expertise is widely renowned and the Faroe Islands
export seafood to all six continents.
Vágar is the first port of call for most foreigners travelling to the Faroe Islands,
as it is home to the islands’ only airport, Vágar Airport.
An airfield was built there during World War II by the British, who occupied
the Faroe Islands with the islanders' consent. After the war it lay unused for
about 20 years, but was then put back into service and expanded/modernised
as required. It handles about 290,000 passengers a year (2016). Such large
numbers by Faroese standards put a considerable strain on transport facilities,
with the result that a road tunnel (Vágatunnilin) measuring 5 km (3 mi) in
length and running under the sea now connects Vágar with the two largest
islands in the Faroes and thus the capital Tórshavn.

Vágar (Danish: Vågø) is one of the 18 islands in the archipelago of the Faroe Islands and the most westerly of the large islands. With a size of 178 square
kilometres (69 square miles), it ranks number three, behind Streymoy and
Eysturoy. Vágar region also comprises the island of Mykines.
The Vagar island shape is very distinct, since it resembles a dog's head. Sørvágsfjørður is the mouth and Fjallavatn is the eye.

Tur til Sørv
águr, Bøur og Gásadalur

Hotel V
ágar med kort vei til flyplassen.

Mykines (Danish: Myggenæs) is the westernmost of the 18 main islands of the
Faroe Archipelago.

On the northern side of the island is the valley Korkadalur, where there are great
columns of basalt, called the Stone-wood. To the west of Mykines is the 1 km long islet Mykineshólmur, with several sea stacks clustered at its western end, where a
lighthouse was built in 1909. A 40 m long footbridge connects its eastern end with

Mykines belongs to the oldest part of the Faroe Islands and was formed
about 60 million years ago. The Faroese basalt is divided into three phases of eruption,
the lower and oldest, the middle, and the upper and youngest; the lowest formed by the
eruption of low-viscosity lava through long fissures, forming flat volcanoes. In the
sound between Mykines and Mykineshólmur, Holmgjogv, one can see one of the most
copious such flows on the Faroes, with a depth of about 50 m. The interspersed layers
of softer volcanic tuff between the layers of basalt are differentially eroded, so forming,
especially on the steep northern side of the islet, some of the richest bird cliffs in the

Mykines til høyre i bildet under

Leiebilen vår på Færøyene.
I bakgrunnen tettstedet Sørv

The name Sørvágur translates to "The Bay of Sør". While the second half of the
name makes sense given the fact that the village is located at a bay, the first
half is more mysterious. Legend has it that the first man to settle at this place
was called 'Sørli' and hence the village was named in honour of him. Another explanation on the origin of 'Sør' comes from the old-Norse 'Seyr' which is a
word for sand (seyr is also a word for foggy rain). Sørvágur has quite a large sandbeach in comparison with other Faroese villages and towns, and therefore
it was speculated that the original name of Sørvágur was Seyrvágur, and during
the course of time, Seyrvágur became Sørvágur. During the first half of the 20th century local people in Sørvágur tried to correct this historical injustice and
used the name Seyrvágur instead of Sørvágur. However, this trend died out
again. One reason may be that there is no proof in the Faroese historical
records that justifies the name Seyrvágur.

As of today (2005) nobody has come up with at reasonable explanation to
the origin of the name Sørvágur.

Sørvágur is considered to be one of the oldest villages in the Faroe Islands.

Population (january 1, 2017)  1032


Tindhólmur  (right and under) is an islet west of Vágar.
The view of the small island is spectacular
and rare. The scape of the island is unique
 due to the five peaks. These are named
Ytsti, Arni, Lítli, Breiði, Bogdi which can
be translated into: Farthest, Eagle, Small, Broad and Bent. The islet is uninhabited
and has an area of 650,000 square meters.
The highest point of Tindhólmur is 262
A definite must see while visiting the Faroes.

Tindhólmur has a very gloomy legend attached to it:
Tindhólmur is now un inhabited, there is a reason for this. Legend has it that a local
farmer named Rasmus used to live on the islet.

Rasmus was originally from Sørvágur, but he had so many disagreements with his fellow
villagers, that they offered him their part of the land on Tindhómlur islet to get rid of him
and make him move there.

Rasmus had a rich life on the islet. He had a lot of sheep, the outfield on the islet was
overgrown, and there were a lot of birds and fish at his disposal on the islet.
But one day everything changed. A huge eagle came and took Rasmus’ two-year-old child
and flew with it on the highest peak on the islet. The mother of the child hurried up on the
peak but by then it was too late. The young of the eagle had already eaten the eyes of the
child. This peak is called Ørnatindur that can be translated into “the peak of the Eagle”.

After that, Rasmus and his family moved away from Tindhólmur islet – and it has been
uninhabited ever since.

On Tindhólmur islet it is still possible to see the remains of Rasmus’ residence and boathouse.

Bøur (Danish: Bø) is a village in the Sørvágur Municipality of the Faroe Islands, 4 km
west of Sørvágur, with a population of 75 (2012)
Bøur is an ancient settlement and is mentioned in the so-called Dog Letter dating
from 1350 AD, but it is probably older. The village is also mentioned as having a
church in a document dated 1710, but it is not known when the first village church
was built.

Bøur og Tindholmur

There is a story that the village was
named after a woman called Gæsa, who
came from Kirkjubøur. She had eaten
meat during the Lent fast, and for this
unholy deed all her property was
confiscated. She fled to the valley on
Vágar, which was named after her.
Most other village stories are about
spirits and elves.

A more likely explanation is that
Gásadalur (Goose Valley) is named after
the wild geese, which from ancient times
have travelled to the valley.

 (Danish: Gåsedal) is a village located on the west side of Vágar, Faroe Islands, and enjoys a panoramic view over to the island of Mykines.

Gásadalur is located on the edge of Mykinesfjørður, surrounded by the highest mountains on Vágar. Árnafjall towers to a height of 722 metres to the north, and Eysturtindur to the east is 715 metres high. Here too, the view south to Tindhólmur and Gáshólmur is quite magnificent.
The landing site is very poor, because it is located somewhat higher than the seashore. So if the residents wanted to fish they were obliged to keep their boats near Bøur. In 1940, during the British occupation of the Faroe Islands, a stairway was built from the beach up to the village.
In order to reach any of the other villages, they had to take the strenuous route over mountains more than 400 metres high. This explains why the village population has become smaller and smaller. In 2002 there were only sixteen people living in Gásadalur, and several of the houses stand empty today. It had a population of 18 in 2012.

Karl Martin på en fin tursti fra landsbyen Gásadalur

In 2004 a tunnel was blasted through the rock, and it is possible to drive through by car. The residents hope this will mean that the village population will increase again. There are good opportunities for farming, and the same number of fields as in Bøur, but here only a few are royal estate. Most of them are freehold land.



Grete på tur i Gásadalur


ólmur sett fra Gásadalur



Gásadalur is a gorgeous waterfall named after a small village Gásadalur, on the Island Vágar/Faeröer.
Gásadalur is fed by a small river that runs from north to south and ha a descent of 600 meters.
The waterfall Gásadalur drops down, in a single drop, over 60 meters and ends in the Atlantic Ocean.

When driving on road 45 to Gásadalur there is a left turn (just before the village) going to the perfect viewpoint on the waterfall Gásadalur.
Mulafossur og landsbyen Gásadalur
Gásadalur har en liten kafe (2018) som
er verd et besøk

The name Faroe Island originally means Sheep Island. And you can understand why. Over 70,000 sheep live here. That is more sheep than the entire population of the country. Our old coat of arms from the 15th century even pictures a sheep. So as you can see, sheep is an important part of our culture and history. They have always been a symbol of the Faroe Islands.

Fra Gásadalur kjørte vi til Midtvágur. Der gikk vi
tur langs stien til Trælanipa og Bøsdalafossur

At 3.4 square kilometres, Lake Sørvágsvatn/Leitisvatn (name is debatable, depending
on who you ask) is the largest lake in the Faroe Islands. The lake has also been dubbed
“the lake over the ocean” as the view from a particular angle functions as an optical
illusion, appearing to look as though the lake is hovering directly above the ocean.
At the end of the lake is the impressive Bøsdalafossur waterfall.
The hike out to Bøsdalafossur is easy and takes about 45 minutes. Please follow the
gravel path out to the end of the lake. On the main road, turn onto the road by the
church in Miðvágur. From there, follow the signs to “Trælanípa/Bøsdalafossur” until you
reach a parting spot. Go through the gate and walk along the gravel path. The path
stops in some places but if you continue walking along the lake, you shouldn’t have any
problems finding the path again.
Please remember to read our guide to safe hiking before you head off.




Bratte fjell og myke vidder

Fuglefotografer i arbeid

Grete tar også bilder, men ikke av fuglene.
Karl Martin fikk et brukbart bilde av måkene.

Trælanípa (Slave Cliff) is a perpendicular rock wall, which juts 142 meters upwards
out of the sea. Supposedly, it has gotten its name from the Viking Age when slaves
were pushed off the mountain. Be careful not to get too close to the edge as it is steep!
From here, you can see the southernmost part of Streymoy, Hestur, Koltur, Sandoy,
Skúvoy and Suðuroy.

Karl Martin synes det er langt ned til sjøen, selv om han ikke er på toppen
av klippen.


Ikke gå for langt ut!
Grete går mot Bøsdalafossur.

This is the view of Bøsdalafossur waterfall – where the Sørvágsvatn lake actually meets the Atlantic Ocean. As you can see the water levels aren’t so different after all!

Rund steinbygning ved Sørvágsvatn/Leitisvatn

Sørvágsvatn/Leitisvat. Tettstedet er Miðvágur

Miðvágur (IPA: [ˈmiːvɔavuɹ], dansk: Midvåg) er et tettsted på Færøyene, sør på øya Vágar. Miðvágur var administrasjonssentrum i Miðvágs kommuna frem til 1. januar 2009, da fikk tilsvarende funksjon i nye Vága kommuna. 1. januar 2009 hadde Miðvágur 1 062 innbyggere, en liten økning fra 1980- og 1990-tallet. Dette gjør Miðvágur til et av Færøyenes største tettsteder.
Miðvágur med kirken fra 1952

Båten er godt fortøyd, selv i hagen.

Antageligvis var Miðvágur, fra vikingtiden, et av Færøyenes opprinnelige tingsteder. Miðvágur er imidlertid første gang nevnt i Hundebrevet fra slutten av 1300-tallet, men ting tyder altså på at stedet er eldre. I 1899 gjorde Færøyene sin største grindfangst noensinne, med 1 300 individer i Miðvágur.

Et kjennetegn på dialekten i Miðvágur er at «i» og «ið» i slutten av ord uttales som /i/, og ikke som /e/ slik som i øvrige færøyske dialekter.
Tirsdag 22. mai 2018
Vi begynner bilturen rundt på
Dagens etappe: Vestmanna, Eidi,
Slættaratindur, Gjøgv.

Overnatting på Gjåargardur

Vestmanna (dansk: Vestmanhavn) er en bygd og et sogn på Færøyenes største øy, Streymoy. Vestmanna ligger i en bukt ved Vestmannasund, som skiller Streymoy fra Vágar.
Den 1. januar 2015 hadde Vestmanna 1 214 innbyggere, noe som gjør bygden til den
største bebyggelsen på Norðstreymoy.
Vestmanna er en av Færøyenes beste, naturlige havner. Fiskeri, havbruk og maritim industri
har avløst landbruket som bygdens viktigste næringsveier. Halvparten av Færøyenes
vannkraft produseres i Vestmanna, hvor SEV også har hovedkontor. Vestmanna var et viktig fergested frem til åpningen av Vágatunnilin i 2002. Mange turister kommer til bygden for å beskue fuglefjellene på nordvestkysten, Vestmannabjørgini.

Karl Martin ser ut over Vestmanna.
Vi reiste innom Vestmanna for å undersøke tider for turistbåten som går derfra.
Den hadde akkurat gått ut. Neste tur skulle være om et par timer.
Vi valgte å reise til Slættaratindur i steden. Det var nydelig vær for en topptur.

Havna i Vestmanna
Eiði på Eysturoy

 is part of the Faroe Islands in the North Atlantic. Eysturoy, meaning East island (pronounced ['estroi], is the second-largest island in the Faroe Islands, both in
size (286.3 km²) and population (10,586). The population is spread over 38 towns and
villages. It is separated by a narrow sound from the main island of Streymoy. Eysturoy is extremely rugged, with some 66 separate mountain peaks, including Slættaratindur,
the highest peak in the archipelago. Important towns on Eysturoy are Fuglafjørður in the
north and the densely populated area of the municipalities of Runavík and Nes in the south.
Eiði is in the far north-west of Eysturoy and the road goes left just after
the 'bridge across the Atlantic.
There is also a superb mountain road linking Eiði with Gjogv.

Eiði [ˈaiːjɪ] (About this sound listen) (Northern Faroese [ˈɔiːjɪ]; Danish: Ejde) is a village located on the north-west tip of Eysturoy, Faroe Islands.
Its name means isthmus in the Faroese language. The town has a population of
669 inhabitants. Eiði was settled by Vikings in the 9th century AD. In the center of the
village there is a large stone church from 1881.

Eiði kirke fra 1881
Litt mat må man ha før en

Slættaratindur, translated as “flat summit”, is the highest mountain in the Faroe Islands,
towering at 880 metres. On a clear day, all 18 islands of the Faroe Islands can be viewed
from the top (some claim that Iceland’s Vatnajökull mountain can also be seen!).
On June 21, the longest day of the year, it is tradition to climb Slættaratindur and watch
the sun set and rise again.
There are two points from which to start climbing to reach the summit; the first,
from Gjógv, takes about four hours of hiking; the second, from Eiðisskarð, takes under
an hour.
As the country’s highest mountain, the mountain has an alluring effect on both old and
young, Faroese and visitors. You start your trip at Eiðisskarð, which is the pass between
Eiði and Funningur. Go over the fence at the parking lot where Eiðisskarð is highest.
At this first leg, there is no path as such up to Slættaratindur, but when you go up,
stay in a straight line from the parking lot. The fence is on your right-hand side.
When you get to about 670 metres’ altitude, or after about a 30-40 minutes’ walk,
you will come to the path that leads to the top. The path is inclined uphill to the left.
Here, you are already so high that you have a view of, e.g. Haldórsvík, with the
eight-sided church and a string of mountains that encircle the villages in the north.
Throughout the hike, you will be accompanied by sheep that graze at the top of the
Faroe Islands.

Første hinder på vei til toppen var et sauegjerde.
Det er bratt, Grete må ta en pustepause.


Follow the path one kilometre uphill. You then come to a point about 30 vertical metres
from the top where the path turns a bend and goes to the right again.
There are several trails of the path up here, but it is recommended that you ascend up
on the back of the mountain where you turn the corner to the right.
After a few metres, you are on the path again where you proceed uphill,
keeping the top to your right. Be careful here, as it is gravelly and there may
be loose stones. The last few metres up to the top are like a staircase made of rocks.
Here, you also need to be careful because it is steep on your left-hand side.
Feel that sense of butterflies in your stomach when you’ve reached the top.
The view is nothing less than spectacular; especially, if you are lucky with the
weather. On a clear, sunny day, the view covers practically all of the Faroe Islands.
It is often said that if the weather is very clear and dry, you can see right across to
Vatnajøkull in Iceland. The distance is 550 kilometres. Experts are, however, in some
doubt as to whether this is possible and point to the possibility of this being a mirage.


Haldórsvík på den andre siden

Nesten oppe

Risin and Kellingin (bilde til høyre)

Once upon a time, an Icelandic chief witch sent a giant and his wife, a witch, to the
Faroe Islands to steal the islands and bring them back to Iceland. Off they went in the
dusk and arrived in the north-westernmost part of the Faroe Islands.
They decided to tie a rope around a mountain called Eiðiskollur, and pull the
Faroe Islands towards Iceland.

They struggled and worked hard to get the rope in place. Their first attempt was
unsuccessful because part of the mountain split. However, they were determined
and worked all night to make it work.

Risin og Kellingin

Like all creatures of the night, the giant and the witch knew they had to hide before the
sun came up, for fear of being turned into stone. This particular night, they were so
pre-occupied with their task that they failed to notice the first beams of sunlight
appearing on the dark horizon. Inevitably, they were turned into stone.
Ever since, the giant and the witch have stood, staring westward, longing for their
home country.

These stone stacks are located close to Eiði. Another good place to view them is
from Tjørnuvík on the island of Streymoy.


Grete går den siste meteren til topps.


Den flate toppen på Slættaratindur.


Medbragt kvikk-lunsj nytes på toppen.
En liten hvil på vei ned igjen også.  Vannet er
Lake Eiði (Faroese: Eiðisvatn) is a lake on the island of Eysturoy in the Faroe Islands.
Lake Eiði is located between the villages of Eiði and Ljósá. It is the fifth-largest natural lake in the Faroe Islands, with a natural size of 47 hectares (120 acres) that has been increased to 1.14 square kilometers (0.44 sq mi). The size of the lake was increased by walls 22 and 13 m high, constructed by the SEV company in connection with the Eiði power plant, which uses the lake as a reservoir. Electricity production was started in 1987. Two tunnels redirect water from adjacent valleys to Eiði.



Langt burtur frá dagliga sjagginum, umgirdur av vakrari náttúru,
liggur Gjáargarður – eitt tað hugnaligasta gistingarhúsið í Føroyum.

Vælkomin á Gjáargarður


Föroya Bjór
Gjógv is the most northern village on the
island of Eysturoy, named after a 200-metre
long sea-filled gorge that runs from the village
into the ocean. Nominated by the Nordic
Council for the Nature & Environmental
Award in 2014, this beautiful quiet and well-preserved village is idyllically located,
closed in by mountains to all sides.

With less than 50 inhabitants, all living in
old timber-walled and turf-roofed cottages,
Gjógv has an abundance of charm and appeal.
Add to this some great hiking and walking
trails that offer spectacular views of the North Atlantic and the surrounding islands and you
won’t want to miss out on this special location.

The village includes a charming teashop, a guesthouse (Gjáargarður) and a campsite,
and is located approximately a one-hour drive
from Tórshavn.
Föroya Bjór er navnet på et bryggeri på Færøerne og betyder Færøernes øl. Bryggeriet ligger i Klaksvík og er landets eneste siden 2007, hvor Restorffs Bryggjarí lukkede. Föroya Bjór producerer hovedsagelig til Færøerne, men der sælges dog øl flere steder i Danmark, mest i København, men også i byer så som Vejle, Aalborg og Århus.
Navnet er lidt ejendommeligt: Øl hedder almindeligvis også øl på færøsk, mens bjór er sjældent. Og bogstavet ö i Føroya (genitiv af Føroyar – Færøerne) bruges sædvanligvis kun i festlig, gammeldags stil. Denne stil understreges også ved, at bryggeriet selv skriver Klakksvík med kk – den ældre form.
Bryggeriet blev grundlagt i 1888 af Símun í Vági (1863-1935). Dermed er Föroya Bjór en af de ældste virksomheder på Færøerne.
Bebyggelse i

The village church dates from 1929. It was the first one to be consecrated in the village
and the first one to feature services in Faroese. Before that, the villagers walked to
Funningur for church and burial services.


The church in Gjógv has a history of its own. It was built in 1929 and was the first church to be inaugurated in Faroese. Its altarpiece is of a particular interest; it shows Jesus walking on water – not the lake of Genesareth, but “í Djúpunum” which is the name for the waters off Gjógv.

Vi kom i prat med en mann fra Gjógv. Han fortalte litt om stedet og om kirken.

Den var plassert nord-syd og ikke øst-vest som andre kirker på Færøyene.
Sånn var den mer synlig når båtene kom inn fra havet.


On the opposite side of the road (from the church) a sculpture stands as a memorial
to fishermen lost at sea, bearing the
names and ages of men from the late nineteenth to the mid twentieth century.
The sculpture of a mother and two
children looking out to sea was created by Janus Kamban.

Til høyre: bebyggelsen i Gjógv og elva som renner gjennom byen.

En fin hage i Gjógv




Denne fine hagen er nærmeste nabo til hotellet
på stedet, Gjáargarður.

Onsdag 23. mai 2018

Dette var den eneste dagen på turen med "dårlig vær".
Det var overskya og blåste kraftig.
Men det regna heldigvis ikke.

Vi skulle være i
Gjógv hele dagen.

The flag of the Faroe Islands is an offset cross, representing Christianity.
It is similar in design to other Nordic flags – a tradition set by the
Dannebrog of Denmark, of which the Faroe Islands are an autonomous country.
The flag is called Merkið, which means "the banner" or "the mark".
It resembles the flags of neighbouring Norway and Iceland

Grete utenfor Gjáargarður. Det ser ut som hun fryser,
men det er vel heller litt mye vind for en østlending

Båten er godt festa her også, selv
på land.
De er vant med litt vind på
disse kanter.

“Mary’s bænk”
If you take a walk along the bank of the gorge, you will get a first-hand look at puffins
in and around the cliffs. A bench has been erected at the tip to which the trail along the
bank will lead you in memory of Crown Prince Frederik and Crown Princess Mary’s
visit in Gjógv in 2005. The bench is named “Mary’s bænk” – in English Mary’s Bench
after Crown Princess Mary.


Vi gikk først en tur ut til
Kronprinsesse Marys Benk.

En fin spaservei fører dit ut.

Grete ved Kronprinsesse Marys Benk.

Etterpå gikk vi opp i høyden over landsbyen.
Her er et bilde av Gjógv tatt like etter vi startet oppstigningen.

Kløfta som har gitt byen navn.

Bratt er det overalt.

Sauene er fornøyd bare de har nok gress.
Vi må over et sauegjerde igjen.

If you really want to get the Faroese nature under your skin, you should take a walk in the mountains surrounding Gjógv. The mountain walk opportunities around Gjógv are endless!
You can take a walk along the bank of the gorge, out to “Ovara Nasa”, then uphill along the coastline until you reach a sheep house at the top. From here you have a spectacular view
of the bird cliffs before and below you so close that you can almost reach out and touch
the fulmars nesting there. This walk only takes about 45 minutes and will boost your blood circulation.


Stien vi gikk. Det er gjerde mot stupet, men vi holdt oss mye enda
litt lenger inn på land på grunn av den sterke vinden.

Ned i kløfta. Karl Martin snakker med en lokal mann
som er nede for å se til båten sin.

Kløfta og trappa ned.

Grete begynner på trappene opp igjen.

The gorge, which is one of the main attractions of Gjógv, is in the northern part of the village.
A flight of steps enables you to walk down to the landing place for boats.

Etter lunsj gikk vi en tur i motsatt retning.
Her ser vi Gjógv og høyden vi gikk opp til om formiddagen.


Vi var også innom kafeen i
Gjógv, Gjåarkaffi

Torsdag 24. mai 2018
Vi forlot Gjógv etter frokost.
Reiseruta var: Elduvik, Glyvrar/Runavik, Søldarfjordur, Klaksvik
En fotopause langs veien. Herfra ser vi ned til bygda Funningur og

Veikryss. Herfra ser vi over til Kalsoy.

Elduvík is an ancient settlement. It is not known exactly how old it is, but according to
historical documents it dates back to no later than 1350 -1400, but it may well be older.
Elduvík has retained much of its old, charming characteristics. In the old days, there was
no church in the village, and therefore all important religious ceremonies, including
funerals, had to take place in Oyndarfjørður.

The first church in Elduvík was established in 1951



Vi gikk først en tur ut til Elduvíksgjógv. Det var en fin turvei ut dit.

At the western end of the village, there is a magnificent gorge called Elduvíksgjógv, which is worth a visit.






Vi gikk denne stien i motsatt retning, og ikke helt fram til Oyndarfjørður.

Once you have walked about one kilometre you will come to Elduvíkslíð, the grassy
sloping hillside between the two villages. To the left you will see the mountains
Middagsfjall and Tyril, and to the right you have a fine view to the north of Kalsoy.
Note specifically the two characteristic peaks, the jagged Nestindur and the somewhat
flat Borgarin, creating a wonderful harmony together.


The Faroese national flower is the buttercup – in Faroese called "Sólja".
Caltha palustris, known as marsh-marigold

It was in the area below Nestindur that Páll Fangi hid from authorities in the 1600s, because he was wanted for murder. Páll was a farmer’s son in Mikladalur. A maid on the farm was in love with him, but the feelings weren’t mutual. The jilted maid took revenge by insinuating that Páll had murdered his father because the father had given the farm to his brother. Páll was convicted of murder and imprisoned in Tórshavn, but he managed to escape from prison three times. On one of the occasions, he hid for a whole year in a cave in the rugged area under Nestindur.
The terrain in Elduvíkslíð is rather steep, but the path is good. Further on, you have a view of the small village of Funningur that lies wedged between the high mountains on the other side of the fjord. One of them is Slættaratindur, which – with its 880 metres – is the highest mountain in the Faroe Islands.
After about three kilometres, the lovely village of Elduvík appears ahead.

Her går det rett i havet.

Sauene klarer seg bra i bratt.


Vi kom helskinna tilbake til Elduvik


When you arrive in the village, you see a flat
rock on the right side of the road. It is called Líksteinur (Corpse Stone). This is where the people of Elduvík said farewell to their loved
ones before their coffin was carried to Oyndarfjørður.


Vi skulle på hjemmebesøk klokka 15 00, og hadde litt god tid til det.
Vi fant ut at litt sør for der vi skulle få kaffe og kaker skulle det være en kafe.
Vi kjørte dit og spiste hamburger med pommes frites, masse pommes frites.

Etterpå rusla vi litt rundt i området ved kafeen. Vi fant blant annet Vinmonoposter, eller Rusdrekkasøla på færøyisk.

Det ser ut til å være slutt på finværet
igjen. Tåka legger seg over toppene. Heldigvis var det bare forbigående.



Her fikk vi god kaffe og god kake.

Huset var koselig og hagen flott,
men vertinnen hadde dessverre litt liten tid til å prate med oss.

Vi var der en snau halvtime, så fortsatte vi mot Klaksvik på Bordoy
Borðoy (Danish: Bordø) is an island in the north-east of the Faroe Islands.
Its name means 'headland island'. There are eight settlements: Klaksvík
(the second largest town in the Faroes), Norðoyri, Ánir, Árnafjørður, Strond, Norðtoftir, Depil and Norðdepil.
There are also three abandoned settlements: Skálatoftir, Múli and Fossá, all in the north.
Múli was one of the remotest settlements in the Faroes – there was no road link until 1989,
before which goods had to be brought in via helicopter or boat. The last people left in 1994.

The first settlement at Klaksvík dates back to Viking times, but it was not until the
20th century that the district merged to form a large, modern Faroese town that
became a cultural and commercial centre for the Northern Isles and the Faroe Islands
as a whole.
Klaksvík is located between two inlets lying back to back. It has an important harbour
with fishing industry and a modern fishing fleet. Originally, four farms were located
where Klaksvík is now. In time, they grew into four villages: Vágur, Myrkjanoyri, Gerðar
and Uppsalir; which finally merged to form the town of Klaksvík in 1938. What triggered
the development of the town was the establishment of a centralized store for all the
northern islands on the location.
The brewery Föroya Bjór in Klaksvík is a Faroese family brewery, founded in 1888.
The ram has been the symbol of the brewery since the early beginning.
Since August 2007, when Restorffs Bryggjarí went out of business, Föroya Bjór has been
the only producer of beer and soft drinks in the Faroe Islands.
With the opening of the Leirvík sub sea tunnel, the Norðoyatunnilin in April 2006,
Klaksvík gained a physical link with the mainland of the Faroe Islands and can now be considered one of its key ports. Several developments are under way to exploit this
symbiosis, including a new industrial park located by the tunnel entrance. Klaksvík is
home to Summarfestivalurin.
Klaksvik havn




Fipan Fagra by Hans
Pauli Olsen
accidentally on our
way into the town.
It is made of bronze
and granite and was
erected to celebrate
the centenary of the
founding of the
municipality in 2008.
It is an unusual piece
with a naked man
wedged sideways
between two pieces of


Fredag 25. mai 2018
Vi skulle forlate Klaksvik, men først
måtte vi se Christianskirken.
Vi lot bilen stå ved hotellet
(Klaksvik hotel)
og spaserte ned til kirken.

Bildet er fra huset på bildet til høyre.

Koselig hus og hage i Klaksvik

Christianskirkjan, the Lutheran church in Klaksvík, was consecrated on 7 July 1963, and is dedicated to the memory of the Faroese sailors who lost their lives during World War Two.

Christianskirkjan is the first large church in the Northern countries, which is constructed
with inspiration from the old Viking halls and the common hall in old Faroese homes.
The roof construction appears to be very well suited for churches – Chirstiankirkjan’s
acoustics are said to be better than in other Faroese churches of the same size.


The altarpiece originally hung in Viborg Cathedral, Denmark but was later moved to the Danish National Museum of Art before it finally was installed in the church in Klaksvík, where it is still to be found.
 The altarpiece was restored in 2012. Conservators from all over the world came to restore this extraordinary altarpiece. In this period, other parts of the church were refurbished as well. The restoration was completed for the 50th anniversary of the church in 2013, which was marked with a grand celebration.
For the churches 50th anniversary, the artist Edward Fuglø and the artisan  Sjúrður Sólstein made an impressive work of art for the church called “Jesus from Nazareth.” It consists of ten pieces, each piece depicting a story from the life of Jesus.
 Christianskirkjan is open to visitors Monday to Saturday from 15 May to 15 Aug.



For the churches 50th anniversary, the
artist Edward Fuglø and the artisan 
Sjúrður Sólstein made an impressive
work of art for the church called “Jesus
from Nazareth.” It consists of ten pieces,
each piece depicting a story from the life
of Jesus.

Farvel til Klaksvik
Fra Klaksvik skulle vi til Torshavn,
men først tok vi en tur ut til Kunoy.

På bildet: Kunoy-tunnelen.


With six mountains higher than 800 meters, Kunoy is the highest island in the Faroes.
The landscape is rough, may appear unfriendly, but it is fascinating. It makes one feel
small, standing below these grass-grown giants.
The northern end of Kunoy, the cliff Nakkur, rises 819 meters straight up from the rough
North Atlantic Ocean. The cliff is widely known for its birdlife, which includes puffins,
guillemots and kittiwakes.
Today there are two villages on Kunoy, the village of Kunoy on the western side and
Haraldsund, named after the narrow waters between Kunoy and Borðoy, on the eastern
side. The island is reachable from Borðoy by a bridge over Haraldsund, the strait
separating the two islands. The village of Kunoy is reachable by a tunnel from
The third village, Skarð, located at the northern end of Haraldssund, was abandoned
in the winter of 1919 in the wake of a great tragedy that occurred right before
Christmas in 1913. All the grown men in the village were lost at sea, and the only
survivors where the women and children, a 14 year old youth and an old man.

Kunoy is the oldest of the villages on Kunoy and is a popular recreational place.
Kunoy is a cosy village with a stunning view of the neighbouring island of Kalsoy.
There is an old park, where the local youth often barbeque and hang out in the gentle
summer evenings, maybe challenging each other to climb the large rock in the centre
of the park.


2006 it had a population of 64.

Kunoy med utsikt mot Kalsoy

Kunoy kirke
På en klippeafsats mod Kalsoyarfjøður, ligger Kunoy Kirke. Den afløse en tidligere kirke
af den kendte færøske type med græstag. Koret og midtergangen havde trægulv,
mens resten af gulvet var af trampet jord. Kirken er indviet d. 1/12-1867, opført af
Símun i Haraldssundi og er bygget af bræddeklædt tømmer på en sokkel af sten.
Den er bygget som et langhus, med en tagrytter (står med siderne flugtende med selve kirkebygningen) imod vest, som ender i et pyramidespir. Øverst en smedet fløjstang.

Da kirken blev indviet, var taget af skiffer, men dette er senere udskiftet til rødt bølgeblik.
På hver side har kirken grønmalede vinduer. Indgangsdøren sidder på vestgavlen,
der vender ud mod sundet. Kirken er allerede kort efter opførelsen, blev malet indvendigt,
hvilket er lidt usædvanligt. Det meste af inventaret stammer fra kirkens opførelse.
Altertavlen forestiller "den korsfæstede" af Vilh. B. Kirkesølvet fra 1830'erne er overført
fra den tidligere kirke. I tårnet hænger en klokke omstøbt fra den tidligere kirke.

Fjellene på Kunoy

Terrasser på Kunoy

Hus i Kunoy

Elva gjennom landsbyen

og broa over elva

Kirken sett fra fjøra

og trappene ned til fjøra.
Fra Kunoy kjørte vi direkte til Torshavn og sjekket inn på Torshavn hotel

Allerede i Landnamstiden blev Tórshavn samlingssted for færinger. Efter landnamsmændenes målestok var stedet fattigt, mager jord, tåget sommer, fattig på drivtømmer, ingen fuglefjelde og vanskelig at forsvare. Også havneforholdene var dårlige selv efter færøske forhold, så stedet var uegnet at bosætte sig på. Men som centrum kunne det bruges, og her samledes man derfor til ting - til domfældelse, forsoning og fælles stillingtagen. Her vedtog man omkring år 1000 at indføre kristendommen.

Denne årlige tingsamling medførte tidligt et marked, der udviklede sig til en fast handelsplads. Da øerne kom under Norge (1035) og senere under Danmark (1816) fulgte monopolhandel og embedsmændende. Disse holdt selvfølgelig til i Tórshavn, og de byggede skanser til forsvar for handelens varer. Disse aktiviteter drog flere af Færøernes fattigfolk og ejendomsløse til sig, her i Tórshavn kunne de ernære sig ved handelen, skansebyggeri og som soldater.

Mens derendnu var kongelig monopolhandel fik Niels Ryberg ret til at oprette transithandel i Vágsboth. Denne bragte nye impulser til befolkningen, der lærte sig et håndværk, lærte at salte sild og tørre klipfisk. Omkring samme tid begyndte man at udlodde oplandet til husmandsbrug til Tórshavnerne.

Da monopolhandelen blev ophævet i 1856, og man fik frihandel begyndte udviklingen at tage fat. Det færøske havfiskeri startede i Tórshavn, da de såkaldte Trappebrødre købte kutteren Fox. På grund af de dårlige havneforhold udvikledes dette fiskeri hurtigst på bygderne, og man indså, at det var nødvendigt, at Tórshavn fik en god havn og endelig i 1927 var Tórshavn Havn en realitet.

Tórshavn blev købstad 1. januar 1909 og byen udvikler sig stadig. Siden 1974 er der også sket en kommunesammen-lægning med Kaldbak, Hoyvík, Argir og Kollafjørður. I 1801 var indbyggertallet i Tórshavn 554, i 1950 10 gange så stort nemlig 5607. I dag er dette vokset til over 18.000.
Tórshavn er i dag en moderne, aktiv by med handel, industri og administration, med skoler og flere og flere muligheder for videreuddannelse, men sport og et blomstrende kulturliv. - En levende og rar by.

En fin dag for utepils på Torshavn Waterside.

Det lå en norsk seilbåt i havn.
Flagget på Tinganes

Tinganes is the historical core of the country’s capital. Dividing two harbours, this flat
rocky outcrop is dominated by delightfully muddled turf-roofed structures that, quite unassumingly, are home to the Faroese Home Rule government (Føroya Landssýri).

Tinganes is said to be one of the oldest, if not the oldest, parliamentary meeting places
in the world, along with Tynwald Hill in the Isle of Man and Þingvellir in Iceland.
It was here, in around year 900, that the Viking parliament first began meeting every
summer to discuss matters of national importance.

No armed security guards here, visitors are free to wander at will – who knows, you
might even catch the Prime Minister on his way to lunch! Guides can explain the history
of each structure, but random strolling is enough for most visitors.
Tórshavn domkirke (færøysk:Havnar kirkja [ˈhaunaɹ ʧɪɹʧa], eller Dómkirkjan
er den nest eldste bevarte kirken på Færøyene. Den er en luthersk domkirke og
menighetskirke i Torshavn. Kirken ligger i byens eldre del, og ble oppført i 1788.
Bare Olavkirkjan i Kirkjubøur er eldre. Tórshavn domkirke er hvitkalket med skifertak. Domkirken ligger i den nordlige enden av halvøya Tinganes, og er en av Tórshavns hovedattraksjoner. Den har vært sete for Færøyenes biskop siden 1990. 



  Trange gater og koseligehus.




Nólsoyar Páll (originally, Poul Poulsen
Nolsøe) (11 October 1766, Nólsoy – 1808
or 1809, near Sumba) is a Faroese
national hero.
He was a seaman, trader, poet, farmer
and boat builder who tried to develop
direct trade between the Faroes and
the rest of Europe and introduced
vaccination to the islands.
He went missing in the winter
of 1808/09 sailing home from England.


Nólsoyar Páll statue by Hans Pauli Olsen

Lørdag 26. mai 2018

Tur til Kirkjubøur

Located only half an hour from the capital is Kirkjubøur, the islands’ most
significant historical site. In medieval times, this small village was the cultural
and episcopal centre of the Faroe Islands. Today, it effectively consists of three
main elements; firstly, the 900 year-old farmhouse/museum Roykstovan, which
is thought to be the oldest wooden house still in use today (the Patursson family
have lived there for 17 generations); secondly, the present Parish church,
Ólavskirkja, built in 1111 and used as the main church in the Faroe Islands
for centuries; and thirdly, the medieval Magnus Cathedral, built in the 1300s
and the effective seat of power over several centuries.
Veien til Kirkjubøur


Kirkjubøargarður (Faroese for Yard of Kirkjubøur, also known as King's Farm) is
one of the oldest still inhabited wooden houses of the world, if not the oldest.
The farm itself has always been the largest in the Faroe Islands.
The old farmhouse of Kirkjubøur dates back to the 11th century. It was the episcopal
residence and seminary of the Diocese of the Faroe Islands, from about 1100.
The legend says, that the wood for the block houses came as driftwood from Norway
and was accurately bundled and numbered, just for being set up. Note, that there is
no forest in the Faroes with the exception of a wood in northern Tórshavn, and wood
is a very valuable material. Many such wood legends are thus to be found in Faroese
The oldest part is a so-called roykstova (reek parlour, or smoke room). Perhaps it was
moved one day, because it does not fit to its foundation. Another ancient room is the loftstovan (loft room). It is supposed that Bishop Erlendur wrote the 'Sheep Letter'
here in 1298. This is the earliest document of the Faroes we know today. It is the
statute concerning sheep breeding on the Faroes. Today the room is the farm's library. The stórastovan (large room) is from a much later date, being built in 1772.
Though the farmhouse is a museum, the 17th generation of the Patursson Family,
which has occupied it since 1550, is still living here. Shortly after the Reformation in
the Faroe Islands in 1538, all the real estate of the Catholic Church was seized by the
King of Denmark. This was about half of the land in the Faroes, and since then called
King's Land ('kongsjørð'). The largest piece of King's Land was the farm in
Kirkjubøur due to the above-mentioned episcopal residence. This land is today
owned by the Faroese government, and the Paturssons are tenants from generation
to generation. It is always the oldest son, who becomes King's Farmer, and in
contrast to the privately-owned land, the King's Land is never divided between the sons.
Bilder fra Kongsgården

Modell av Magnuskatedralen
Saint Olav's Church is a medieval church in the village of Kirkjubøur in Streymoy,
Faroe Islands. It was built before 1200, which makes it the oldest church of the
Faroe Islands. Until the Reformation, it served as the seat of the Catholic bishop.
The pew ends from the church were transferred in 1875, after the church was
restored, to the National Museum of Denmark in Copenhagen and were returned
to Faroe Islands and exhibited at the National Museum of the Faroe Islands in 2002.
There are 14 pew ends, 11 depicting the Apostles, and the three remaining ones
depicting other Biblical figures. They were on several occasions featured on postal
stamps — in 1980 (4 stamps), in 1984 (4 stamps), and in 2001 (4 stamps).
A runestone, the Kirkjubøur stone, was found in 1832 in the church.
Today it is in the National Museum of the Faroe Islands.


Glasskunsten ved inngangen til kirken er utført av Tróndur Patursson.

Olavskirken og kirkegården

Olavskirken og kirkegården

Kongsgården, Magnuskatedralen og litt av Olavskirken


Olavskirken og Magnuskatedralen
Bilder fra Magnuskatedralen
Bilder fra Magnuskatedralen
During the Middle Ages, Kirkju­bøur was the eccle­siastical and cultural cen­­tre of the
Faroes. Here was the bishop’s residence un­til the Re­for­mation, when the Faro­ese
diocese was abol­ished, but the im­po­sing ruin of Saint Mag­nus Cathedral still
domi­nates the site.
Bilder fra Magnuskatedralen

Construction is thought to have begun in the late thirteenth century, the style of the
building being from the best period of Gothic architecture, pointing to West Norwegian
church building from that time. Tradition has it that it was never finished, yet recent
research has revealed that it was probably roofed at one time. 
A great avalanche in 1772 severely damaged the cathedral, crushing in the northeast
corner of the building.


Ved Kirkjubøur
Torshavn museum, Nordens Hus, Vestur-kikjan, Torshavn Skanse o.a
Utenfor Nordens Hus

The Nordic House in the Faroe Islands is a forum for Faroese and Nordic art,
with a program encompassing primarily concerts, theatre and dance
performances and art exhibitions.

The flexible architecture of the house lends itself to a large variety of events
making it possible to rent facilities for congresses, meetings and receptions.

Bilde fra Nasjonalmuseet i Torshavn

The National Museum of the Faroe Islands has exhibitions in the museum building on
Brekkutún 6 in Tórshavn. The galleries tell the natural and cultural history of the
Faroe Islands. This goes back to the origin of the landmass dating back 65 mya,
through the pre-settlement era and the culture etc. from the Viking Ages and the
Middle Ages. Displays include rocks and minerals, birds, plants and fish, as well as items
from the farming live and the maritime live in the Faroe Islands. The famous
Kikjubøstólarnir, which are parts of the original benches from the Ólavskirkjan
(St. Olav's Church) of Kirkjubøur are amongst the most valued cultural items of the
National Museum on Brekkutún 6. These were in Denmark for many years but have
now returned to the Faroe Islands.

Bilder Fra Nasjonalmuseet i Torshavn


Spekkhogger på Nasjonalmuseet i Torshavn
Kirkestol fra Olavskirken på
Olav den Hellige over
abbedhelgenen Brendanus

Jomfru Maria med barnet.
Denne sto i også  i Olavskirken på
til kirken ble ombygget i 1874

Trappa nedenfor Havnar kirke i Torshavn.
Et populært sted å slappe av på fine dager.



Vesturkirkjan er en kirke i Tórshavn på Færøerne. Den stilrene og moderne kirke med kobbertaget blev indviet i 1975. Vesturkirkjan er blevet et af Tórshavns vartegn, og
dens form ligner et skib med sejl. Det 42 meter høje tårn er formet som en lodret
halveret spids pyramide. Den ligger i den vestlige del af byen, på hjørnet mellem
Jóannes Patursonargøta og Frælsið, og fungerer som sognekirke for vestbyen,
mens Tórshavn Domkirke betjener den østlige del.

Kirkerummet med 800 siddepladser står med sine hvide murstensmure i kontrast til de
sorte stengulvfliser. Kirkens orgel er et Frobenius orgel fra 1973 med 16 stemmer.
Alterkorset er lavet af den danske guldsmed og billedkunstner Bent Exner (1932-2006).
Den 5. juni 2006 blev der foran kirken indviet et mindesmærke lavet af billedhuggeren
Hans Pauli Olsen for Sigmundur Brestisson, som ifølge Færingesagaen i år 999 førte kristendommen til Færøerne.

Utsikt fra Vestukirkjan
Streymoy (Danish: Strømø) is the largest and most populated island of the Faroe Islands. The capital, Tórshavn, is located on its southeast coast. The name means "island of currents". It also refers to the largest region of the country that also includes the islands of Hestur, Koltur and Nólsoy.

The island is oblong in shape and stretches roughly in northwest-southeast direction with a length of 47 kilometres (29 miles) and a width of around 10 kilometres (6 miles). There are two deeply-indented fjords in the southeast: Kollafjørður and Kaldbaksfjørður. The island is mountainous, especially in the northwest, with the highest peak being Kopsenni (789 metres (2,589 ft)). That area is dominated by over 500-metre-high (1,640 ft) cliffs. The area is known as Vestmannabjørgini, which means Cliffs of Vestmanna.
Like the rest of the Faroe Islands there are numerous short streams and minor lakes. The main vegetation is grass, with no trees. Some of the villages have planted trees inside or just outside the village. These parks need to have fences around them in order to keep sheep out.
Streymoy is separated from the nearby Eysturoy to the east, the second-largest island of the Faroe Islands, by the narrow sound of Sundini. To the west lies the island of Vágar, and to the south the island of Sandoy. Three additional smaller islands are situated around the southern tip of Streymoy: Koltur, Hestur and Nólsoy.

There are about 23,693 inhabitants on the island (7-2017), which represents more than 45% of the whole population of the Faroe Islands. The majority of them reside in the capital Tórshavn which has a population of about 21,000 in the municipality, of which 13,089 live in Tórshavn, 3,956 in Hoyvík and 2,110 in Argir, Hoyvík and Argir are suburbs of Tórshavn, but they have grown together. Around 1,202 people live in Vestmanna, 789 in Kollafjørður. Besides being the seat of the government Tórshavn is also the chief port, seat of the university and the commercial centre of the islands.

Søndag 26. mai 2018

Først en tur til Skansen i Torshavn,
så kjørte vi tilbake til Vestmanna for å ta båtturen de

Utsikt fra hotellrommet vårt. Pyramiden er Vesterkirkjan.

Også utsikt fra hotellrommet. Litt tåke på toppen denne morgenen.
Torshavn Skansin
Skansen og fyret


In 1580, the great Faroese adventurer Magnus Heinason ordered the construction
of a fort to protect the trading centre of Tórshavn from a steadily increasing number
of seaborne attacks across the North Atlantic – in many cases from pirate raids.
The original fortification only lasted until 1677, when French pirates destroyed the
fort after their final demand for 100 oxen, 200 sheep, 500 pairs of gloves, 1,200 pairs
of stockings and 60 nightshirts wasn’t met by the people of Tórshavn within the
12-hour deadline.

The fort served as a British Royal Navy
headquarters during the Second World War.
The two guns which face out to sea from
behind the fort were used to defend the
islands against German attack.
Skansin also includes four older brass
cannons from the time of the Danish
Trade Monopoly and a lighthouse.
Although not much remains of the fort today,
Skansin still offers quite exceptional
views out over the sea to neighbouring
island Nólsoy.
The grass lawn is a great spot for a
packed picnic.

Skansin lighthouse og de gamle kanonene

Skansin og Skansin Lighthouse


Fríða (Frida) by Hans Pauli Olsen, a modern sculpture, at Torshavn, Faroe Islands

Fríða og Grete

Torshavn sett fra Skansin. Det er kø til Smyril Line.

Smyril Line går ut. Fortsatt ligger det tåke på toppene.

Tørrfisk utenfor restaurant i den
gamle bydelen.


One of the most popular tourist attractions in the Faroe Islands is the
boat tour to the Vestmanna Birdcliffs and Grottos. You sail into grottos,
through narrow sounds, and close to the almost 2.000 feet high vertical cliffs,
where birds such as puffins, guillemots, fulmars and kittewakes nest each
summer. The trip will last about 2 hours.

Vestmanna, båttur
Vestmanna turistsenter og båten Freyur


Vær forsiktig når du går fjelltur på Færøyene

Den fraflyttede byen Slettanes



Sikkerhetstau, brukes under utsetting og innsamling av sauer


Det er trangt inne mellom klippene.
Heldigvis hadde skippern god




Klippen Elefanten





Sauene klarer seg godt i det bratte terrenget

Blomster mellom steinene

Vi er tilbake i Vestmanna. Noen gutter skal vise seg for oss.

Leynar strand

 (Danish: Lejnum) is a village in the Faroe Islands, a self-governing overseas administrative division of Denmark.
The village is on the western coast of the island of Streymoy in the municipality of Kvívíkar. The 2005 population was 120. Leynar is the birthplace of Faroese actor Sverri Egholm (1930–2001).

Leynar (IPA: [ˈlɛiːnaɹ], dansk: Lejnum)
er en bygd på Færøyene.
Den ligger i Kvívíkar kommuna på Streymoys vestkyst.
Bebyggelsen ligger spredt i åsene
ovenfor stranden Leynasandur,
som er et populært badested og rekreasjonsområde om sommeren.
I dalen like ved Leynar ligger innsjøen Leynavatn, hvor det er populært å
Fra Leynar går Vágatunnilin over til Vágar.
Leynar er første gang nevnt i 1584.
1. januar 2009 hadde Leynar
113 innbyggere, mot 70 i 1985

Grete skal bade

Karl Martin nøyer seg med å vasse.

Karl Martin på Leynar strand.

Noe av bebyggelsen i Leynar.
Så var det egentlig slutt på ferien på Færøyene.
Den siste natta bodde vi flyplasshotellet
Vágar hotel,
for vi skulle ha en tidlig avgang til Bergen.
Derfra med Norwegian til Oslo og tog og båt hjem.

Tekst og bilder: Grete og Karl Martin Emblemsvåg
tilbake til 1. side